А что это неславянский гугл слово "работа" на украинский переводит как "робота", "спасибо" как "спасибі"? Хотя да, на территории Речи Посполитой полонизмов утвердилось много, да и смысл слов сместился от оригинального времен "Cлова о полку Игореве".
В украинском есть и робота и праця. Спасибі тоже редко, но употребляется. Точно так же как у нас есть слово пэс (пёс) славянского происхождения (в других славянских языках есть только "пес"), а вот в русском есть и тюркское - собака; в украинском собака тоже есть, но редко употребимо. Так же как и слово лошадь - тюркское, есть только в русском, в славянских языках -есть только кінь (укр.), но в русский оно перешло как конь.
no subject
Date: 2014-10-08 06:06 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-08 09:25 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-09 07:25 pm (UTC)А кобылы, значит, в нем уже нет? Тогда это ужасно бедный язык. Ладно что хоть "спасибо" (от "Спаси Бог" по словарю Даля) еще употребляют.
no subject
Date: 2014-10-09 09:23 pm (UTC)no subject
Date: 2014-10-10 03:11 am (UTC)