chispa1707: (Default)
[personal profile] chispa1707
Оригинал взят у [livejournal.com profile] serj_aleks в Это что же за Петроград такой
Оригинал взят у [livejournal.com profile] nicsky в Это что же за Петроград такой

В лохматом 1804 году?

Его же только в 1914 переименовали…
Скрин из приложения к ж. "Русский архив" № 1 за 1863 г.
Один и тот же автор, одна и та же типография, один город… Обозначенный то как Спб, то как Петроград. Опечатка значает, приложение к ценнейшему журналу по русской истории, якобы изданное в 1863 году – новодел 1910-х гг.
В приложении к журналу "Русский архив" за 1863 год, в перечне книг чертковской библиотеки, при которой как известно этот журнал выпускался, несколько раз (не менее четырех) город Петроград указан в выходных данных книг, также как Спб (Санкт-Петербург) и М. (Москва). В "Петрограде" в частности находилась типография 1-го кадетского корпуса, издавшего в 1804 (за 90 лет до переименования города) книгу "Твердость духа русских", Гавриила Геракова.
Честно говоря, подозревал, что журнал новодел, изданный ближе к веку 20-му – электронная версия журнала в неплохом состоянии, номера с середины 19 в. по начало 20 в. одинакового хорошего качества, словно не было этих 50 лет, словно все номера сошли с одного печатного станка. Разборчивый четкий шрифт и прочее.
Объяснение вижу в том, что журнал "Русский архив" то ли печатался в годы Первой мировой войны, то ли обновлялся – старые номера заменялись на свежие. Публикуют люди "старинный" журнал. И машинально указывают данные типографии родного города…
Заглавный лист Чертковского каталога, отделение 1-е.
Приложение к номеру "Русского архива" за 1863, откуда взят первый скрин
Источник скринов:
Всеобщая библиотека России.
Каталог книг для изучения нашего отечества во всех отношениях и подробностях, собранный А.Д. Чертковым. Издание второе. Москва. 1863, стр. 249-250. Рассылался вместе с "Русским архивом" подписчикам этого журнала.
------------------
Приложение действительно шло вместе с журналом, после длинного перечня книг идет предложение подписываться на журнал на 1864:

МОЙ КОММЕНТАРИЙ: видел штатовскую книгу второй половины 19 века со статистикой, которая станет известна лет через 40-50 после публикации.

Date: 2014-09-12 07:47 pm (UTC)
From: [identity profile] ircicq.livejournal.com
Пушкин и другие поэты говорят о "Петрограде"; " Петроградом" же называют нашу столицу все южные и западные славяне, также червоноруссы. Пора исправить ошибку предков, пора сбросить последнюю тень немецкой опеки. Мы, чехи, просим общественное управление столицы войти с ходатайством на Высочайшее Имя об утверждении и обязательном впредь употреблении русского названия столицы "Петроград".
Биржевые ведомости. 31 июля (12 августа) 1914 г. №14281. С.2.


Если Пушкин, то "Петроград" было неофициальным названием в XIX в., как ныне "Новороссия".
Видимо в некоторый период издательством заведовали патриоты.

Date: 2014-09-12 08:06 pm (UTC)
From: [identity profile] chispa1707.livejournal.com
Исключено. Цензурный комитет.

Любопытно, однако, что декабристы обозначили сие поселение как "Город Святого Петра".

Интересно, почему?

Date: 2014-09-13 06:40 am (UTC)
From: [identity profile] paomako.livejournal.com
///"Город Святого Петра".///

так будет звучать перевод на русский.

Вариант Петроград меня тоже удивил, когда я его встретил в источниках 19 века. Вот досада, что сейчас на упомню в каких. Потом даже лазил уточнял, убедился, что название Петроград в 19 веке гуляло. Тут, конечно, может и игра в машину времени авторами, впопыхах писавшими задним числом. А может и чехарда с переименованиями (полиция-милиция-полиция)

Date: 2014-09-13 09:00 am (UTC)
From: [identity profile] bskamalov.livejournal.com
ценЗУрный или ценСОрный ?

В одном и том же году этот комитет имеет два варианта названий и есть книженция отпечатаная в "Гуттенбергова типографiя" :

Викторъ Бурьяновъ "Прогулка съ детьми по С. Петербургу и его окрестностямъ" 1838
Выпущено: Россiйская Имперiя, Санктъ-Петербургъ, Типографiя Главнаго Управленiя путей сообщенiя и публичныхъ зданiй, Гуттенбергова типографiя

http://kinozal.tv/details.php?id=619520

Очень много этих "кинижек" почему то сканируется со шпампикой "библиотека Жмеринки" ... ну как некогда все "вумные кинижки" печатались почему то в Парижу.

При современном шрифтотворчестве создать электронную "копию" "дрямучего раритета" как два пальца об асфальт.

Date: 2014-09-13 01:34 am (UTC)
From: [identity profile] nik moshkovskiy (from livejournal.com)
интересно,так все же,Петербург так назвали из-за Исаакиевского собора,так похожего на собор Святого Петра,что в Риме или все же в честь Петра 1,который,как где то смотрел анализ его дел,даже если на самолетах перемещался и то вряд ли успел бы повсюду.

Date: 2014-09-13 06:47 am (UTC)
From: [identity profile] paomako.livejournal.com
Там еще есть гром-камень, так может он святой? град святого камня? А если он (или какие другие камни) с неба свалился, то и впрямь град. :)

Profile

chispa1707: (Default)
chispa1707

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 910
11 1213 14 15 1617
18 192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 19th, 2026 08:52 am
Powered by Dreamwidth Studios