Неуслышанный Кавказ
Jul. 12th, 2014 09:11 pmСамо слово "казак" ученые пытаются перевести как "беглец" (от тюркского корня). Есть объяснение этому слову и в чеченском языке как: каз-ак (стражник-аккинец) кази и аккинцы (от "ак") - древнее военное сословие нахов. Термин "казак" все же тюрко-иранского происхождения. Казаками назывались народы, взявшие на себя стражничество или охрану границ. Так, по-видимому, произошли и азиатские казахи (само название - "казак"). Известно, что первые русские беглецы-раскольники попали к орстхойцам (гребенцам), жившим на обеих берегах р.Терека и на Сунженском хребте.
Хочется сказать о гунойском тайпе и следующее. По крайней мере часть гунойцев входила в состав стражников-орстхой. Из исторической хроники чеченцев-гунойцев известно, что на протяжении, по крайней мере 1000 лет их предки охраняли торговую дорогу от г. Дербента до Черного моря (таких стражников Персии называли кази, казаки). Это дорога еще называлась "дорогой гунов". На пути этом создавались укрепленные поселения, в которых, в основном, жили гуной. В 15 в. (по арабоязычной хронике, хранящейся у жителя с. Автуры Алимхаджиева Юсуп-Хаджи) гуной пришли на помощь жителям Дербента, чтобы помочь отстоять город от персов и ныне их потомки живут там в четырех селах.
Хочется сказать о гунойском тайпе и следующее. По крайней мере часть гунойцев входила в состав стражников-орстхой. Из исторической хроники чеченцев-гунойцев известно, что на протяжении, по крайней мере 1000 лет их предки охраняли торговую дорогу от г. Дербента до Черного моря (таких стражников Персии называли кази, казаки). Это дорога еще называлась "дорогой гунов". На пути этом создавались укрепленные поселения, в которых, в основном, жили гуной. В 15 в. (по арабоязычной хронике, хранящейся у жителя с. Автуры Алимхаджиева Юсуп-Хаджи) гуной пришли на помощь жителям Дербента, чтобы помочь отстоять город от персов и ныне их потомки живут там в четырех селах.
no subject
Date: 2014-07-15 03:18 pm (UTC)=======================================================================================
Не помню, где взял, поэтому привожу полностью:
===============================================
"Запорожская сечь образована черкесами, генетический они (черкесы и запорожцы) один народ. Пучок волос на голове. Имело особое значение у черкесов. Черкесы, погибших в сражениях своих соплеменников, забирали с поля битвы и хоронили у себя на родине. Если не было возможности забрать тело, забирали головы и хоронили только головы. Головы связывались оставленными пучками волос, и когда набиралось до 10 голов, одного из воинов отправляли на родину для захоронений. Оставлять соплеменников на боле битвы считалось большим позором. Выделять пучок волос на голове перинято ими от хаттов (предки черкесов). Слово казак пытаются перевести с разных языков, и с татарского, и с персидского и т. п.
А КАЗАК с черкесского значит один сын. Когда призывали на войну, черкесы отпускали одного из сыновей, их и называли КАЗАК (къуазакъу). Если в семье был только один сын, его на войну не призывали. На русском языке произнести кроме как КАЗАК не получится.
====================================================================
Различие между терминами черкес и черкас совершенно условное. Форма “черкес” вытеснила форму “черкас” лишь в XIX веке, а до этого адыгов, в большинстве случаев, называли именно черкасами. Останавливаться на русской и украинской топонимике с основой “черкас” или “черкес” нет особой необходимости по двум причинам: 1) этих примеров слишком большое количество, их хватило бы для составления отдельного словаря; 2) очень трудно установить, какой населенный пункт основан этническими черкесами, т.е. адыгами, а какой уже ославянившимися адыгами или славянами, получившими название черкасов. Пребывание адыгов-козаков или адыгов-черкасов на указанных землях оставило множество следов в языке. По мнению Л. Г. Лопатинского, украинское фамильное окончание “ко” происходит от адыгского “къо” (“къуэ”). По всей видимости, именно в период антерьера в украинский язык вошли такие адыгские слова, как нан (мать) - “нэнька”; тат (отец) - “тато”; хатэ (усадьба) - “хата”: уоркъ (всадник, дворянин) - “урка”; джэгун (играть во что-либо, играть с кем-то) - “джигун” (украинское слово, означающее повесу; Укр.: той, що сіє неспокій серед людей, бунтівник; отсюда - джигит); ц1ык1у (маленький) - “чукать” (чукать с детьми, т.е. играть с ними, ритмично качать их по вертикали, наподобие движения всадника при верховой езде) и пр. Такая распространенная украинская фамилия как Шевченко также имеет адыгское происхождение. Она восходит к слову “шэуджэн”, которым адыги обозначали своих христианских священников. Под натиском ислама шеуджены эмигрировали к черкасам Левобережной Украины, которые по-прежнему исповедывали христианство. Их потомки естественно назывались “шэуджэныкъо”, “шэвджэнко”, “шевченко”. Другая весьма распространенная фамилия Шевчук восходит к адыгской фамилии Шевацук. Знаменитый гоголевский персонаж, Чичиков, также носит адыгскую фамилию (К1ык1ыкъо-Чичко). Часто встречающаяся фамилия Чумак происходит от украинского термина “чумак”, которым обозначали возницу повозки, запряженной быками или волами, на которой перевозили рыбу, соль и зерно. Этот украинский термин совершенно совпадает с адыгской фамилией Чамок (Цуамыкъу), которая также обозначает возницу повозки, запряженной волами.