//Виден феномен: в Маниту белых еще нет, а лошади уже есть.// Вот также сижу и думаю, как так получилось, что "Слово «иезуит» впервые появилось в латинском языке (Iesuita, что означает «последователь Иисуса») и использовалось в книге Людольфа Саксонского (ок. 1350 года) в положительном контексте, обозначая спасённых во имя Иисуса", а в Евангелии от Луки (написанном, предположительно, в 60-100гг ) "иезуит" фигурирует в нейтральном, не связанном с именем Иисуса, значении "посол, посланник, посольство...":
"Ст. 31-32 Какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не счисляет и не рассматривает, силен ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами? Иначе, пока тот еще далеко, он пошлет к нему посольство — просить о мире".
В данном случае, на ваш взгляд, кто играет белого переселенца, а кто американского мустанга?
no subject
Date: 2025-04-14 08:23 pm (UTC)Вот также сижу и думаю, как так получилось, что "Слово «иезуит» впервые появилось в латинском языке (Iesuita, что означает «последователь Иисуса») и использовалось в книге Людольфа Саксонского (ок. 1350 года) в положительном контексте, обозначая спасённых во имя Иисуса", а в Евангелии от Луки (написанном, предположительно, в 60-100гг ) "иезуит" фигурирует в нейтральном, не связанном с именем Иисуса, значении "посол, посланник, посольство...":
"Ст. 31-32 Какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не счисляет и не рассматривает, силен ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами? Иначе, пока тот еще далеко, он пошлет к нему посольство — просить о мире".
В данном случае, на ваш взгляд, кто играет белого переселенца, а кто американского мустанга?