chispa1707: (Default)
[personal profile] chispa1707
УЧЕБНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
971 Пришел Святослав в Переяславец на Дунае и взял его приступом
971 Император Иоанн Цимисхий начинает кампанию против русских в Болгарии на суше и на флоте
971 Император Иоанн Цимисхий разбил русов и взял Преславу (Переяславец на Дунае)
971 Бои между русами и византийским войском возле Доростола, Святослав проиграл и отступил
971 Русы подписывают с Византией мир образца 944 года
***
ПОВЕСТЬ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ
971 и окружили греки русских, и была жестокая сеча, и одолел Святослав, а греки бежали. И пошел Святослав к столице, воюя и разрушая другие города, что стоят и доныне пусты. И послал к нему цесарь, говоря так: «Не ходи к столице, возьми дань сколько хочешь», ибо немного не дошел он до Царьграда. И дали ему дань... Взял же и даров много и возвратился в Переяславец со славою великою. И отправил послов к цесарю в Доростол, ибо там находился цесарь...
***
КОММЕНТАРИЙ
1. Итог войны, а местами и ход боевых действий изменен на обратный. В этом есть смысл, ниже покажу.
2. Перевод ПВЛ неудовлетворителен: и пошел Святослав к столице. В ПВЛ иначе: И поиде Святославъ, воюя, къ городу.
3. На Святослава возложена вина за разрушение массы городов, так позже и не восстановленных. Города бросают, когда русло реки уходит в сторону
4. Цесарь находится в Доростоле и ведет переговоры из Доростола. Роль Константинополя какова?
5. Еще один неточный перевод: ибо немного не дошел он до Царьграда. В ПВЛ иначе: за маломъ бо бѣ не дошелъ Цесаря-града.
6. Цесарь-градом может быть и Доростол, - город, откуда ведет переговоры цесарь.
7. Цель замены топонима "Цесарь-град" на Царьград - убрать ненужную лингвистическую параллель со словом "кесарь"; в русском языке "к" используется охотнее, чем "ц". Дело в том, что синхронно с походами на Цесарь-град русские князья ходят еще и на хазар - действительно синхронно. И хазары в ПВЛ называются иначе - козары, что лежит слишком близко к слову "кесарь". Вероятность того, что из одного похода сделали два - на кесарей и на козар - выше, чем возможность воевать на два фронта.
8. Важно и то, что в договоре Святослава с цесарем только два топонима упомянуты прямо: земля болгар и Корсунь; цесаря беспокоят лишь они, все остальное упомянуто вскользь и очень-очень неконкретно: "никогда не буду замышлять на страну вашу". События могут происходить и на юге нынешней России, скажем, возле Ростова-на-Дону.
9. Приведу топонимы, упомянутые прямо: Дерестѣръ, Коръсунь, Цесарь-град, Переяславѣць.
Стоит вспомнить, что "Иоан Цимьский", с коим ведут переговоры русы, - армянин, а там, где стояла столица хазарского каганата Саркел, ныне Цимлянское водохранилище (от пос. Усть-Цимла, на реке Цимла, производимого от хазарского "цама ла". По отдельности это все - туфта, но вместе совпадений чересчур много. По происхождению, цесарь Иоанн, скорее, наш, закавказский, чем византийский персонаж.
***
Здесь даже Дунай под вопросом: Польский учёный Ян Розвадовский высказал предположение, что словом *Dunajь славяне изначально называли Днепр (как это можно услышать в украинском и белорусском фольклоре). Переяславец на реке Днепр есть - рядом с Киевом. Гугл-транслейтор и вовсе перевел мне гидроним "Дунай" как "река". Я бы не ввязывался в диспут, но пройти чуток по Днепру на долбленках МОЖНО, а вот в Черное море на долбленках не выйти и до нынешнего Дуная не добраться. Это ограничение нельзя обойти.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

chispa1707: (Default)
chispa1707

May 2022

S M T W T F S
1234567
891011121314
1516171819 20 21
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2025 12:16 am
Powered by Dreamwidth Studios